Open letter to Nepal Bhasa Parisad against the exclusion of the language of the land

An open letter has been sent to the Nepal Bhasa Parisad with a request to revise the inscription correctly. The inscription of the restored building donated by State Honoured Poet Chittadhar “Hriday” and the plate declared open by His Excellency Rakesh Sood, the Ambassador of India included only in English and Khasa Bhasa. There was hue and cry among Newar community against the exclusion of the Nepal Bhasa, the language of the land on the plate. Read more in Nepal Bhasa.

नेपाल भास परिसदयात चक्कँगु पौ
नेपाल संवत ११३० बछला २८ शुक्रवाः सिथिचःरे

नेपाल भास परिसदया नायः
हनेबहम्ह फणिन्द्ररत्न वज्राचार्यजु, ज्वःजलपा!

दकले न्हापाँ उकुन्हुतिनि नेपाल भास परिसदया छेँया न्हूधाः भारतया राजदूत हनेबहम्ह श्री राकेश सूदजुया पाखेँ जुल धैगु खँ न्यनेदया तसकँहे लसता वल नापँ भीँतुनाँ है च्वना। नापँ नेपाल भास, साहित्यया उत्थानया छलपोलपिनिगु ज्या सुथाँ लाना वनेमा धका भीँतुना है च्वना।

हानँ छगु इनापनँ यानाहैच्वना। न्हूधाःयाःगु नेपाल भास परिसदया छेँया शिलापत्रय् अंग्रेज भास व खस भासँ जक च्वयातःगु खँय् आपालँ पासापिसँ आपत्ति खना च्वंगु जुल। जिमिसँनँ अथेहे आपत्ति खना च्वना। छलपोलथेँ जापिँ बुद्धिजीवपिन्त जिमिसँ धायबहःगु खँ मखु। गनँ मछिना अथे जूगुला मस्यु। छीसाँ भिंका बिज्यायत इनाप याना है च्वना। नापँ छगु दसू दयेका छ्वया है च्वना। किपा स्वया बिज्याहुँ। थौकन्हे नेपाललिपिँ च्वयेगु ज्या अपाय्च्वः थाकूगु ज्या मखय् धुंकल। उकेँ नेपाल भासया खँग्व नेपाल लिपिँहे च्वया बिज्यायतःनँ इनाप याना है च्वना। अथे हिलेत ध्यबा मगासा जिगु पाखेँ नेपाल दाँतका (ने.रु. १०००) दोछिदाँ छ्वया हये। मेपिँ पासापिसँनँ छ्वयाहै धैगु आसा दु।

हस् थौँयात थुलिहे, बुद्ध, धर्म व संघया आशिर्वादँ छःपिँ व परिसदया सकसितँ भीँजुयातुँ च्वनेमा धका भीँतुनाहै च्वना।
छपिनिम्ह,
१) सुवन् वज्राचार्य, नेपाल अध्ययन मण्डल तोःक्योः, जपान – नेपाल संवत ११३० बछला २८ शुक्रवाः सिथिचःरे – चन्दा (ने.रु.) १००० तका
२) प्रविन्द्र शाक्य, संगकोगहों विश्व विद्यालय, सउल, कोरिया – नेपाल संवत ११३० बछला चःरे शुक्रवाः –
३) श्याम डंगोल, येँ, नेपाल मण्डल – ११३० बछला २८ शुक्रवाः सिथिचःरे –
४) सुमोन के. तुलाधर, शिक्षा विशेषज्ञ, युनिसेफ, येँ, नेपाल मण्डल – ११३० बछला २८ शुक्रवाः सिथिचःरे –
५) डा. बाल गोपाल श्रेष्ठ, अक्स्फड् विश्व विद्यालय, अक्स्फड्
६) सागर मान वज्राचार्य, मखँत्वाः, येँ, नेपाल मण्डल
७) श्रीलक्ष्मी श्रेष्ठ, लेःडेन् , द नेदर्लण्ड्स्
८) नीना शाक्य, ताइपे, ताइवान्
९) छिगु नाँ तनेतः, वा छिगु बिचाः प्वंकेतः क्वसँ च्वंगु ” comments” से च्वयादिसँ।

शिलापत्र थथे जूसा बाँलाथेँ ताः।

Revised inscription for the plate in the restored building

झी कविकेशरी चित्तधर “हृदय” व कवियत्री मोतीलक्ष्मी उपासीका पाखें
नेपाल भास परिसदयात दान बिया थकूगु न्यत, तुँछें त्वाःया थ्व छेँया न्हूधाः
नेपाल संवत ११३० वछला २१ सप्तमी शुक्रवाःकुन्हु
नेपालय् भारतया राजदूत हनबहम्ह राकेश सूद पाखेँ जूगु जुल।

नेपाल भास परिसद, चित्तधर लँ, नेत, येँ, नेपाल मण्डल

RESTORATION OF BUILDING DONATED BY
THE STATE HONOURED POET CHITTADHAR “HRIDAY” & POETESS MOTILAXMI UPASIKA
FOR NEPAL BHASA PARISAD HOUSE, TUNCHHE TVA,
NYETA YEN (KATHMANDU)
INAUGURATED BY
HIS EXCELLENCY SHRI RAKESH SOOD,
THE AMBASSADOR OF INDIA
ON JUNE 4, 2010 (Nepal Era 1130 Bachhala 21 Friday)

NEPAL BHASA PARISAD HOUSE, NYETA, YEN (KATHMANDU), NEPAL MANDALA

पासापिन्तः इनाप
उकुन्हुतिनि नेपाल मण्डल येँया न्येते भारतया राजदूत पाखेँ न्हूधाःयानादीगु नेपाल भास परिसदया छेँया शिलापत्रय् दूगु खस भासया पलेसा हीका पाय्छिजुइकः तयेतः कारुणिक इनाप याना छ्वःगु पौली छिकपिनिगुनँ समर्थन दुसा, थन क्वसँ (comment दुथाय्) नाँ, लजगा व थाय् च्वयादिसँ, थ्व मूपौया दुन्हेहे नाँ तया दीसाँ ज्यू। अथे यायेतः झीगु ईमेले छ्वया हैदिसँ। झी The Newah

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

code